
মানস গঙ্গার জল, ঘন ঘন কলকল,
দু'কুল বহিয়া যায় ঢেউ
গগনে উঠিল মেঘ, পবনে বাঢিল বেগ,
তরণী রাখিতে নারে কেউ
MĀNASA GAṄGĀRA JALA, GHANA GHANA KALAKALA,
DU'KULA BAHIYĀ YĀY ḌHEU
GAGANE UṬHILO MEGHA, PABANE BĀḌHILA BEGA,
TARAṆĪ RĀKHITE NĀRE KEU
দেখ সখি নবীন কাণ্ডারী শ্যাম রায়
কখন না জানে কান, বাহিবার সন্ধান, জানিয়া চড়িলুং কেনে নায়
DEKHO SAKHI NABĪNA
KĀṆḌĀRĪ ŚYĀMA RĀY
KOKHONO NĀ JĀNE KĀNA,
BĀHIBĀRA SANDHĀNA,
JĀNIYĀ CAḌILUṀ KENE NĀY
“Behold sakhi, this young boatman Syama! He never learned how to navigate a boat – why did I board this boat despite knowing this?
নাইয়ার নাহিক ভয়, হাসিয়া কথাটি কয়, কুটিল নয়ানে চাহে মোরে
ভয়েতে কাঁপিছে দে, এ জ্বালা সহিবে কে, কাণ্ডারী ধরিয়া করে কোরে
NĀIYĀRA NĀHIKA BHOY, HĀSIYĀ KATHĀṬI KOY,
KUṬIL NAYĀNE CĀHE MORE
BHAYETE KĀṀPICHE DE,
E JWĀLĀ SOHIBE KE,
KĀṆḌĀRĪ DHORIYĀ KORE KORE
অকাজে দিবস গেল, নৌকা পার নাহি হইল, পরাণ হইল পরমাদ
জ্ঞানদাস কহে সখি, থির হইয়া থাক দেখি, এখন না ভাবিহ বিষাদ
AKĀJE DIBASA GELO, NAUKĀ PĀRA NĀHI HOILO,
PARĀṆA HOILO PARAMĀDA
JÑĀNADĀSA KOHE SAKHI, THIRA HOIYĀ THĀKO DEKHI,
EKHONO NĀ BHĀBIHA BIṢĀDA
This, along with all my other work on nauka vilāsa, has been posted on my website too, go to linktab Literature, then to Devotional Song Translations, then to the last linktab 'Nauka Vilasa'.
No comments:
Post a Comment