Follow by Email

Wednesday, June 22, 2016

pronām tomāy ghanaśyām



PRAṆĀM TOMĀY GHANA-ŚYĀM

Obeisances unto You, Ghanaśyāma (Kṛṣṇa who is colored like a dense raincloud)

SUNG BY SĀDHU BĀBĀ 
ADVAITA VAṀŚĀVATAṀSA
PRABHUPĀDA NIKUNJA GOPĀL GOSWĀMĪ

On the audio-recording 'Babasongs.mp3'  2:25 – 6:41 min. (ABOVE VIDEO)


(REFRAIN) PRAṆĀM TOMĀY GHANA-ŚYĀM

praṇām - obeisance; tomāy - unto You; ghana-śyām - Kṛṣṇa who is colored like a dense raincloud!

(refrain) Obeisances unto You, O Ghana-śyām!

(1)

TOMĀR CARAṆA ŚARAṆA KORI
ABHOY EI BĀR DĀO HE HARI
DUḤKHA SĀGOR JĀBO TORI
TORI KORI TAVA NĀM
PRAṆĀM TOMĀY GHANA-ŚYĀM

tomār caraṇa - Your feet; śaraṇa kori - I take shelter; abhoy - fearless; ei bār - this time; dāo - please give; he hari - O Hari!; duḥkha sāgor - the ocean of suffering; jābo - I will go; tori - the boat; tori kori - I will cross; tava nām - Your name.

1) Taking shelter at Your lotus feet, O Hari, I beg You to bestow fearlessness upon me this time! I shall cross the ocean of suffering by the boat of Your holy name.

(2)

ĀMARĀ THĀKI GHUMĀI PRABHU
TOMĀR NITYA JĀGARAṆ
KṢAṆE KṢAṆE GHAṬĀO JEI BHUL
CHOKE MOHER ĀVARAṆ

Āmarā - we; thāki – staying; ghumāi - are sleeping; prabhu - O Lord!; tomār - Your; nitya jāgaraṇ - always awake; kṣaṇe kṣaṇe - at every moment; ghaṭāo jei - whatever happens; bhul - mistake; choke - on the eyes; moher – of illusion; āvaraṇ - the covering.

2) O Lord, we remain asleep, while You are ever awake. We make mistakes at every moment, our eyes being covered by illusion.

(3)

SEI ĀVARAṆ GUCHĀO HARI
DĀRĀO JUGAL MŪRTI DHORI
DEKHI TOMĀY NAYANA BHORI
PŪRṆA KORI MANAS-KĀM
PRAṆĀM TOMĀY GHANA-ŚYĀM

sei āvaraṇ - that covering; guchāo - please remove; hari - O Hari!; dārāo – stay here; jugal mūrti - form of the divine couple; dhori - assuming; dekhi – let me see; tomāy - You; nayana bhori - filling my eyes; pūrṇa kori - fulfilling; manas-kām - my mind's desires.

3) Please remove that covering, O Hari, and stand here in Your form as the Divine Couple. Let me look at You to my heart's content, thus fulfilling my mind's desire. Obeisances unto You, Ghanaśyāma!

This text is added to pages 4-5 of the transcripts-file on madangopal.com

No comments:

Post a Comment